Wir übersetzen Technik
Keine Missverständnisse mehr: Wir übersetzen Dokumentationen und Unterlagen wie Patente, Betriebsanleitungen, Informationsbanken, Datenblätter oder auch komplette Software (z.B. Web-Apps oder lokal installierte Programme).
Ob Sie in Deutsch, Englisch, Ukrainisch oder Russisch übersetzen lassen: In der Technik sind Präzision und Klarheit gefragt und bei spezifischer Terminologie müssen Ihre Texte stets gut verständlich sein. Gehen wir’s an!

Technische Übersetzer übersetzen für Sie mit Profiwissen
Für Sie im Saarland im Einsatz
Sie möchten schwere Bedienfehler technischen Geräts oder bei Software vermeiden? Ungenaue oder fehlerhafte Übersetzungen können genau diese verursachen. Deshalb gibt es Natalia Schlapak und das Team bei SN-Translations, ausgebildete Übersetzer mit Insider-Wissen aus der Welt der Technik!
- Luft- und Raumfahrt
- Flugzeugbau
- Antriebstechnik
- Automatisierung
- Elektronik
- Mikroelektronik
- Medizintechnik
- Photovoltaik
- Optik
- Verkehrstechnik
- Maschinenbau
- Transport- und Fördertechnik
- Holzverarbeitung
- Bau
- ...und viele mehr!
Betriebsanleitungen, Wikis und mehr
Die Benutzerfreundlichkeit einer Software geht über das Interface hinaus: Erst eine gründliche Dokumentation ermöglicht es, die Benutzeroberfläche effizient zu nutzen und das Potenzial Ihrer Software auszuschöpfen. Damit das in jeder Zielsprache gelingt, benötigen Sie professionelle technische Übersetzungen.
Sie stellen Werkzeuge her oder möchten sicherstellen, dass Ihre technischen Komponenten auch von englischen, ukrainischen oder russischen Kollegen korrekt bedient werden? Auch hier stehen wir Ihnen als Übersetzer zur Verfügung.
Datenblätter, Knowledge Bases
Von statistischen und technischen Daten zur Sammlung von Wissen, Tipps, Tricks, How-Tos und mehr: Erleichtern Sie mit umfangreichen Ressourcen den Anwendern Ihrer Programme das Leben.
Kurz, präzise und korrekt lautet die Devise. Wir achten auf internationale Standards wie ISO oder TPD, halten uns an Textlängen und Layouts aus den Quellen und arbeiten stets mit Glossar. Wir sind Ihre technischen Übersetzer. Wir helfen Ihnen, die richtigen Informationen korrekt zu vermitteln.
LEistungen ganz nach Ihrem Bedarf vom Übersetzungsbüro in Saarbrücken!
Was benötigen Sie zu Ihrer Übersetzung? Oft geht es um mehr, als nur Texte von einer Sprache in die andere zu übertragen. Apostille oder Beglaubigung, Zustellung online oder per Post: Bei Natalia Schlapak und SN-Translations haben Sie die Wahl.
Jetzt bestellenApostille
Anerkennung Ihrer Urkunde im Ausland
Sie haben vielleicht schon davon gehört: Eine deutsche öffentliche Urkunde kann nicht ohne weiteres im Ausland verwendet werden. Ihre Echtheit muss oft bestätigt werden. Dafür gibt es die so genannte „Haager Apostille“.
Beglaubigung
Beglaubigt = rechtswirksam
Sie sind darauf angewiesen, dass Ihr übersetztes Dokument vor Gerichten und Behörden als rechtswirksam anerkannt wird? In diesem Fall benötigen Sie eine Beglaubigung – nicht zu verwechseln mit einer Zertifizierung.
Online-Übersetzung
Unkompliziert von überall
Zertifiziert und professionell, hochwertig und schnell: Wir vom Übersetzungsbüro SN-Translations bieten Ihnen Online-Übersetzungen, die präzise und zeitgerecht sind.
Postzustellung für Technik
Schwarz auf weiß auf Papier
Meist ist es trotz Online-Übersetzungen und moderner Technik unerlässlich, dass Sie die Übersetzungen Ihrer Dokumente auf Papier in den Händen halten, schwarz auf weiß zur Vorlage.
Ihre Technik-Übersetzung in 3 Schritten:
Stellen Sie mit unserem Bestellsystem ganz einfach genau die technische Übersetzung zusammen, die Sie benötigen: Technische Übersetzer von SN-Translations stehen Ihnen schnell und unkompliziert zur Verfügung. Es geht in 3 Schritten:
1. Dokumente wählen
Wählen Sie, welche Dokumente Sie übersetzt haben möchten, wie viele, ob Sie Beglaubigung und Apostille wünschen und wie eilig Sie es haben.
2. Bequem hochladen
Sie können Ihre Dokumente als PDF oder in anderen Formaten direkt an die Bestellung anheften, bei einer Dateigröße bis zu 15 MB.
3. Bestellung abschicken
Direkt im Bestellsystem können Sie alle Daten eingeben, die ich für eine schnelle und zuverlässige Abwicklung Ihres Auftrags benötige.

Das sind Ihre Vorteile
Technische Übersetzungen seit 2007
Unsere langjährige Erfahrung ist Ihr professioneller Zugewinn im internationalen Austausch. Natalia Schlapak ist beeidigte Übersetzerin und hat ihr hochkarätiges Netzwerk aus Partnern mit dem Verständnis zusammengestellt, dass Ihre Übersetzungen mehr sind als nur Dokumente: Sie können Schlüssel zu neuen, wichtigen Lebensabschnitten darstellen.
Professionelle technische Übersetzer
In Deutsch, Englisch, Russisch und Ukrainisch
Natalia Schlapak ist beeidigte Übersetzerin
Muttersprachliches Niveau
Druckfertige Übersetzungen für den Fachbereich Technik
Das sagen unsere Kunden
Seit unserer Gründung im Jahr 2007 haben wir unzählige Projekte durchgeführt und wir sind stolz darauf, wie zufrieden unsere Kunden sind. Hier ein Querschnitt aus unserem Profil auf Google.
Die besten Empfehlungen, Pünktlichkeit, Korrektheit, Schnelligkeit und vor allem Natalias Bereitschaft, eine Lösung für ein Problem zu finden.
Alena Alaimo
Sehr schnelle, professionelle und präzise Arbeit. Sehr gern immer wieder! Noch mal herzlichen Dank!!
Inna Kuntze
Super schnell und hochwertig!!! Ich empfehle es jedem!
Олеся Пантелеєва
Eine sehr sympathische Frau, zuverlässig, schnell und sehr faire Preise. Tausend Dank.
Nathalie Missenberger
Seit langem, wenn ich beglaubigte Übersetzungen brauchte, erledigte sie diese sehr schnell, freundlich und zu einem vernünftigen Preis.
sahib Z Bangash
Ich bin sehr dankbar für Natalias Schnelligkeit und ihren Wunsch, einen Ausweg zu finden. Schnell, pünktlich, bequem und vor allem zuverlässig.
Елена Мельниченко
